![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
1723 |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Главные администраторы Сообщений: 29 183 Регистрация: 25.10.2006 Из: Екатеринбург Пользователь №: 1 ![]() |
Собираем песни про Екатеринбург+Свердловск.
Лев Зонов. Альбом "Я часто уходил. Песни у таежного костpа". 1996 год. 1. Гоpод мой ![]() 2. Евpопа-Азия ![]() 3. Екатеpинбуpгский вальс ![]() |
![]() ![]() |
Буква |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4 Регистрация: 11.8.2014 Из: Нижний Тагил Пользователь №: 6 023 ![]() |
Интересно, а вот "Уральскую рябинушку" можно отнести к песням Свердловска+Екатеринбурга или это общеуральская визитная карточка?
|
Александр |
![]()
Сообщение
#3
|
Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 6 125 Регистрация: 16.11.2006 Пользователь №: 25 ![]() |
Интересно, а вот "Уральскую рябинушку" можно отнести к песням Свердловска+Екатеринбурга или это общеуральская визитная карточка? Может быть, это и общеуральская визитная карточка, но, думаю, здесь будет не лишней. Выкладываю текст оригинала и перевод на английский и французский язык. Автор перевода - Александр Артёмов. Вечер тихой песнею над рекой плывёт, Дальними зарницами светится завод. Где-то поезд катится точками огня, Где-то под рябинушкой парни ждут меня. Припев: Ой, рябина кудрявая, Белые цветы. Ой, рябина, рябинушка, Что взгрустнула ты? Лишь гудки певучие смолкнут над водой, Я иду к рябинушке тропкою крутой. Треплет под кудрявою ветер без конца Справа кудри токаря, слева - кузнеца. Припев: Днем в цеху короткие встречи горячи, А сойдёмся вечером - сядем и молчим. Смотрят звезды летние молча на парней И не скажут, ясные, кто из них милей… Припев: Укрывает инеем землю добела, Песней журавлиною осень проплыла. Но все той же узкою тропкой между гор Мы втроём к рябинушке ходим до сих пор. Припев: Кто из них желаннее, руку сжать кому? Сердцем растревоженным так и не пойму. Оба парня смелые, оба хороши… Милая рябинушка, сердцу подскажи! Ой, рябина кудрявая, Оба хороши. Ой, рябина, рябинушка, Сердцу подскажи! English Quiet evening music is floating in the sky, Our plant is shining like lightnings in July. Over there a train is riding, points of light, Somewhere by a rowan-tree guys meet me tonight. Chorus: Oh, you my bushy rowan-tree, White at first, then red. Oh, you rowan-tree, rowan-tree, Why are you so sad? When the songful hooters get silent after work, I go to the rowan-tree where we have a lurk. There are two fellows that I am meeting with — On my right the turner sits, on my left – blacksmith. Chorus: Daily meetings in the shop always are so bright. Why are we so silent, say, when we meet at night? Summer stars have seen me with these two guys before, But they don’t know, glimmering, which one I like more… Chorus: White snow cover on the land winter starts to lay, Like a flock of summer birds, autumn flew away. But we still keep walking and walking, all the three, On the narrow rocky path to the rowan-tree. Chorus: Which of them is dearer, whose arm should I take? Now the choice is difficult, choice is hard to make. Both of them are fearless, both of them are kind… Oh, my dear rowan-tree, please make up my mind! Oh, you my bushy rowan-tree, Both of them are kind. Oh, you rowan-tree, rowan-tree, Please make up my mind! Français La chanson tranquille du soir flotte sur la rivière, Une usine éloignée luit comme des éclairs. Quelque part un train roule, le ruban brilliant. Quelque part sous le sorbier des garçons m’attendent. Refrain: Oh, tu mon sorbier moutonné, L‘arbre près d’une piste. Oh tu mon sorbier, petit sorbier, Pourquoi tu est triste? Dès que les sifflets chantants se taisent dans le ciel, Je vais à mon petit sorbier où les gars m’appelent. Tous le deux s’efforcent de conquérir mon cœur: A droit c’est le tourneur, à gauche - le forgeur. Refrain: Dans l’usine nos rencontres sont très courtes mais vives, Pourqoi nous restons muets quand le soir arrive? Des étoiles regardent ces deux gars en silence, Mais elles ne peuvent pas me dire qui aura la chance… Refrain: Toute la terre devienne couverte par la neige d’hiver, Comme le craquètement, l’autmomne a passé hier. Puisque je voudrais trouver chaussure à mon pied, Nous continuons d’aller vers le même sorbier. Refrain: Dit, auquel toucher la main, lequel aime-je mieux? Il faut bien fixer le choix, mais c’est très sérieux. Tous les deux sont audacieux, tous les deux sont bons… Oh, mon cher petit sorbier, dis-moi, quel garçon! Oh, tu mon sorbier moutonné, Tous les deux sont bons. Oh tu mon sorbier, petit sorbier, Dis-moi, quel garçon! |
Александр |
![]()
Сообщение
#4
|
Постоянный участник ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 6 125 Регистрация: 16.11.2006 Пользователь №: 25 ![]() |
Выкладываю текст оригинала и перевод на английский и французский язык. Автор перевода - Александр Артёмов. Нашёл на сайте sovmusic.ru ещё один вариант перевода "Уральской рябинушки" на английский язык. Выложил пользователь сайта pmv. Like a song the evening spreads o'er the rivers flow, Far away a foundry blinks with its light aglow. There a train goes dashing by, whistling merrily; Two lads are awaiting me near a rowan tree. Refrain: O you leafy Rowan tree, White with blossoms fair, Tell me why your branches drop Whit a wistful air? When I hear the whistle's tune o'er the river sweep Towards the rowan tree I go down a pathway steep, And beneath the leafy tree stand, with wind-blown hair, My two friends, the turner here, and the blacksmith there. Refrain. How with beating hearts we met during work by day, Now we sit in silence deep in the twilight grey; From the sky the summer stars, twinkling silver-stressed, Watch the lads, but tell me not which one I love best. Refrain. Autumn's farewell melodies pаssеd with cranes in flight, Now the hoar frost shimmering decks the earth in white, Still along the mountain path, leading to the tree, We continue wandering, meeting there all three. Refrain. Which one is the dearer one that I do not know! Oh my heart is quivering, it is aching so! Both the lads are brave and fine, but whose hand to press? Oh, I beg you, Rowan tree help my heart to guess! Источник |
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 25.6.2025, 14:33 |